АКТУАЛЬНЫЕ НОВОСТИ

Митрополит Агафангел: Стала известна кличка одного из агентов КГБ, разрушавшего РПЦЗ

Пропуск на Универсиаду-73

Михаил Викторович Назаров, оправдываясь в том, что он не является агентом КГБ, изложил здесь версию своего отбытия в Западную Германию.

Он, в частности, пишет, что Московский институт иностранных языков имени Мориса Тореза в СССР считался институтом элитарным, а в нём особенно элитарным был переводческий факультет, на котором учился М.В. Назаров (Пахомов), поскольку там готовили "бойцов идеологического фронта в прямых контактах с иностранным мiром".

Из написанного М.В. Назаровым можно заключить, что поступил он туда со второго раза: в 1967 году по окончании электромеханического техникума набрал проходной балл, но зачислен не был, так как, скорее всего, не имел соответствующего уровня характеристику и статус. Для получения характеристики, да и чтобы не попасть в армию (тогда ему было 19 лет), Назаров отправился (или был направлен) на три года поработать электромехаником в Арктику – на остров Диксон и полярную станцию мыса Челюскин. Там он, возможно даже, вступил в коммунистическую партию (?  в комсомол  обязательно, если до этого не был комсомольцем, поскольку для поступления именно на этот факультет требовалась характеристика, скажем, не просто от рядовой комсомольской организации, а, как минимум, комсомольская характеристика из райкома ВЛКСМ) и получил соответствующую характеристику, поскольку его не только приняли в институт им. Мориса Тореза, но и назначили старостой всего курса ! (в институт, который готовит "бойцов идеологического фронта", на факультет, на котором учился М.В. Назаров, принимали лиц только мужеского пола в группы из 10-12 человек, военная кафедра по специальности "Военный перевод и контрразведка").

Попал в Алжир, якобы, обманув всех – будучи, будто бы, антисоветчиком в окружении институтских стукачей, агентов и офицеров КГБ, которые так и не "раскусили", что М.В. Назаров не признаёт коммунистической идеологии. В институте М.В. Назаров официально стал агентом КГБ, подав соответствующее заявление и дав подписку о сотрудничестве, на него завели агентурное дело, прикрепили к соответствующему отделу КГБ и, как он сообщил, присвоили агентурное имя – "ВАЛЬТЕР".

Далее агент Вальтер посылается с семьёй в Алжир, что для рядовых советских специалистов было невозможно - семья в обязательном порядке должна оставаться дома в качестве заложников возвращения командированного специалиста. Тем более при наличии у него, как утверждает М.В. Назаров, репрессированных родственников такие люди в СССР считались неблагонадёжными, и посылка их за границу была невозможна, не говоря уже о посылке с семьёй. Что также подтверждает, что КГБ ему особенно доверял, и что, естественно, были веские причины для такого высокого доверия. Из Алжира, по полученному от КГБ заданию, он должен перебраться в ФРГ. При нём из Алжира сбежала с англичанином советская сотрудница, у которой закончился срок командировки (после чего всех работавших на объекте англичан тут же арестовали). Она, получив разрешение на выезд в СССР, купила два билета на самолёт – один в Москву, другой в Лондон, и в аэропорту случайно перепутала рейс – то есть, у неё даже не было необходимости скрываться. Как пишет агент Вальтер, по этому случаю в их посёлок прибыла целая группа КГБшников для расследования происшествия. Конечно, они изучили настроения других сотрудников и приняли меры к тому, чтобы такое больше не повторилось (обычно в таких случаях повышают бдительность – отзывают проштрафившегося начальника вместе с нерадивыми сотрудниками, заменив их более бдительными и надёжными).

Неизвестно, успела ли группа следователей КГБ вернуться в СССР, как немногим позже, в том же году, началась операция по переправке агента КГБ Вальтера в ФРГ. Некий французский инженер "тайно" вывозит его с семьёй и вещами из зоны их пребывания. После нескольких дней жизни на квартире у француза, работавший с Вальтером немец договорился в посольстве ФРГ и отвёз его туда на своей машине (600 км - это два дня отсутствия на рабочем месте при том, что с объекта сбежала целая группа людей!). В течении месяца агент Вальтер с семьёй жил в столице Алжира в разных гостиницах (время на то, чтобы немецкое посольство определилось в вопросе предоставления статуса М.В. Назарову), писав при оформлении в карточке не Пахомов ("девичья" фамилия М.В. Назарова) а, как бы Нахомов, немного опуская верхнюю перекладину в букве "П". Таким хитрым способом он, якобы, обвёл вокруг пальца весь советский КГБ, который, будто бы, его искал в гостиничных картотеках на букву "П". КГБ не догадался, почему-то, дать приметы пропавшей семьи из двух человек с ребёнком во всех гостиницах, но искал только девичью фамилию агента Вальтера. И, естественно, не нашёл. Почему-то полиция просоветского Алжира не получила задание разыскивать пропавшую неизвестно куда семью, об их исчезновении не объявили в средствах информации. "Пропавшие" спокойно гуляют по городу, фотографируются, ярко выделяясь своей европейской внешностью на фоне местных жителей. Прикрытием, для необъявления семьи в розыск, должна была, якобы, послужить записка, которую оставил агент Вальтер на месте прежней работы, в которой он сообщил, что решил с семьёй съездить в Европу для ознакомления с западной культурой. Очень, конечно, веский аргумент, чтобы не объявлять беглецов в розыск. В общем, якобы сбежавшего советского специалиста и агента КГБ даже не искали, и он через месяц спокойно с семьёй отбыл на самолёте во Франкфурт выполнять своё настоящее агентургное задание.

* * *

Прочитав апологию М.В. Назарова, составленную им лично, я полностью убедился, что ДА – был агентом КГБ и продолжает им оставаться. Не уверен, правда, правильно ли он назвал свою агентурную кличку – Вальтер. Возможно он, в действительности, Курт или Ганс. Но, это не столь важно. Пусть он останется в истории РПЦЗ даже как агент КГБ ВАЛЬТЕР, вложивший свой иудин вклад в разрушение дела, начатого Христом. Бог ему, и нам всем, судья. Хорошо уже то, что мы знаем первое имя и кличку агента КГБ, который был к нам внедрён и разрушал нашу Церковь. Будет на то Божия воля, узнаем имена и клички остальных.

Метки: рпцз, КГБ, михаил назаров

Печать E-mail

Комментарии   

+2 # RE: Митрополит Агафангел: Стала известна кличка агента КГБ, разрушавшего РПЦЗМитрополит Агафангел 20.10.2020 18:45
Агент Вальтер в своей апологетической статье изложил версию КГБ для немецкого посольства и, заодно, для наших "сомневающихся" , продолжающих ему доверять. Однако, всё настолько ясно, что даже тени для сомнений у непредвзятого человека, не остаётся.

Для публикации комментариев необходимо стать зарегистрированным пользователем на сайте и войти в систему, используя закладку "Вход", находящуюся в правом верхнем углу страницы.